Где искать хорошего гида-переводчика на бирже? О чем стоит знать? Как проверить компетентность специалиста? В статье — полезные советы, которые помогут найти идеального гида.
Поиска гида-переводчика на специализированных биржах в интернете не занимает много времени. Этому способствует, во-первых, наличие узкоспециализированных сайтов, объединяющих лингволансеров, а во-вторых, налаженные алгоритмы подбора исполнителей, действующие в рамках этих веб-ресурсов.
Компания или частное лицо, нуждающееся в переводчике и гиде в одном лице, могут пойти двумя путями с целью найма такого специалиста:
- можно разместить на бирже собственный заказ или заявку на выполнение определенной работы, после чего выбирать сотрудника из списка откликнувшихся;
- можно самостоятельно выбирать претендентов на роль исполнителя из общей базы экспертов по языкам.
Первый способ предпочтительнее, так как он дает выборку переводчиков, на 100% заинтересованных в этой работе. Второй способ помогает найти более квалифицированных и опытных экспертов, идеально соответствующих запросам клиента.
Как проверять компетентность специалиста?
Гид-переводчик представляет собой языковеда, который способен провести экскурсию по конкретному городу, местности или региону. От такого исполнителя требуется:
- наличие знаний относительно истории, культуры, архитектуры определенного населенного пункта, страны (в зависимости от масштабов его работы);
- хорошее владение заявленными языками;
- навыки синхронного перевода;
- коммуникабельность;
- умение вести экскурсии интересно и увлекательно.
Чтобы убедиться в соответствии претендентов заявленным требованиям, необходимо провести с ними беседу в режиме онлайн, задать интересующие вопросы, обсудить сроки и стоимость работы. В диалоге будет понятно, насколько уверенно себя чувствует специалист, как грамотно он строит коммуникацию, какие художественные средства использует и т. д.
Во время собеседования также можно попросить переводчика провести виртуальную мини-экскурсию в режиме онлайн для оценки его умений и навыков.
Отзывы и портфолио
У многих лингволансеров в их аккаунтах имеются отзывы от предыдущих заказчиков и портфолио. Оптимально — наличие видео, с помощью которых можно оценить профессионализм эксперта, увидеть его манеру ведения экскурсии, убедиться в его компетентности.
Дополнительно можно задать наводящие вопросы тем работодателям, которые оставили отзывы о специалисте на его страничке. Их мнение очень высоко оценивается и может стать одним из серьезных аргументов в пользу выбора конкретного эксперта.
Материал подготовлен биржей переводов «Транзилла» http://tranzilla.ru/
Источник вступительного изображения: © garryknight / flickr.com / Лицензия CC BY 2.0